During the Japanese Silver Week I had the chance to go traveling to Miyagi prefecture with my friend Amee, and we had decided to spend one day in Sendai. We arrived in Sendai in the morning without any concrete plans for the day, and since the weather was good we decided to walk to our hotel to drop of our luggage.
House of the famous poet Bansui Doi |
Doi's house (turned out quite dark unfortunately) with the UNESCO House in the background |
The guide, mr. Kikuchi, could also tell us that the UNESCO building also was a part of Doi's land, and that UNESCO had received approval to use the space which resulted in the Sendai UNESCO House opening in 1957. Unfortunately the building was heavily damaged during the Great East Japan Earthquake and has not been in use since.
A statue of Bansui Doi seen from his house |
Doi was born in Sendai in 1871, and started studying Chinese already in his early childhood. During his youth he spent many years living in Europe. According to our guide he was also a friend of the famous novelist Natsume Soseki, who also was living in Europe during the same time, and they regularly exchanged letters.
Some of Doi's works, including the translation of the Iliad and Odyssey |
Some of his famous works include the poem and song "Kojo no Tsuki" (The Moon over the Ruined Castle), the poetry collections "Tenchi Ujo" (Emotion in the Universe) and "Gyosho" (Morning Bell).
Bansui Doi's bed. Notice the garden and statue of Bansui Doi in the background |
Unfortunately for Doi his house and many of his books were lost during the fire bombing in World War II. His students and supporters helped build the Bansui Sodo house on the site of his former residence in 1949, and he spent his last years in this house until he passed away in 1952.
The house is still kept the way it was in 1952, and entrance to the house is free. If you're spending some time in Sendai and are interested in Japanese poetry and writings this house will be well worth a visit.
Here is the English version of Doi's famous "Kojo no Tsuki" (The Moon over the Ruined Castle) (credit: Norio Shimizu from Lyric Translate)
The Moon over the Ruined Castle
Flowery feast in spring high up in the castle
Cups were passed around with moonlight reflected on the surface of sake
The moonlight shined through the old pine branches
Where is that old moonlight now?
Encampment in autumn was white covered with frost
A number of geese honked as they flew across the sky
The moonlight shined on the swords thrusted upright into the ground
Where is that old moonlight now?
Now at midnight the moon is right above
For whom does it shine like in the past?
Nothing remains on the rampart but some ivy
Nothing to hear but the rustle of pine branches in the storm
Up in the sky the moon and the stars remain unchanged
But in the earthly life, rises and falls come and go
Does the moon hang there to reflect those changes?
Ah! the midnight moon over the ruined castle
The bed where Bansui Doi passed away |
1 Chome-2-2 Omachi, Aoba Ward, Sendai, Miyagi Prefecture
宮城県仙台市青葉区大町1丁目2−2
Recommended Hotels in Sendai
Sendai Washington Hotel |
The Westin Sendai Hotel |
Mitsui Garden Hotel Sendai |
Sendai Royal Park Hotel |
Leave your comment
Post a Comment